Au temps pour moi
Ca sent la rentrée des classes donc une dernière petite question de français avant longtemps, rassurez-vous !
Qui dit rentrée dit changement de cartable de thème pour moi…dès que je m’en trouve un, je mets celui-ci en téléchargement sur http://bloggons.be
Eh oui, encore une découverte pour moi (à croire que je suis neuneu…non )
Bref j’étais persuadée (et je ne suis pas la seule puisque mon dico le confirme que beaucoup font la confusion) que l’on s’excusait on disait/écrivait “autant pour moi” !
Non c’est une locution familière incorrecte, la bonne et due forme étant : “au temps pour moi“.
Pour les curieux/curieuses, une explication sur l’origine de au temps : ici.
Et puis je vais moins en embêter certains puisque j’ai trouvé les réponses de l’Académie Française aux questions de “français” les plus fréquemment posées…y’avait déjà “à”/”de”
Justement, tous les officiels s’accordent à dire que les deux locutions sont acceptées…
Oui Sinklar c’est ce que je voulais dire autant pour moi est aussi dans le dico mais en tant que forme incorrecte acceptable car utilisée…ça me fait penser aux z’haricots et aux z’ handicapés que l’on entend, liaison qui est maintenant acceptée car utilisée alors qu’il y a peu c’était le sacro saint h aspiré
HS : Si vous ne connaissez pas be.fox et que vous voulez des nouvelles fraîches sur Firefox c’est le blog francophone à connaître !
Ah les deux sont quand même acceptées, donc je suis complètement sauvé. Non mais oui, en effet, j’avais vu ça il y a plusieurs années. Il n’empêche qu’ “autant pour moi” est bien plus esthétique que l’autre, d’abord !
C’est vrai Fred, il est aussi ptet + esthétique car + souvent vu
salut,
merci pour l’info, je m’étais toujours demandé laquelle il fallait utiliser…et je trouvais que “autant pour moi” sonnait mieux à l’écrit.
Et ce n’est pas parce que tu as trouvé le super site de l’Académie, qu’il faut arrêter cette rubrique….!
encore encore encore !
T’inquiète pas Lomig, y’en aura sûrement d’autres me connaissant mais + tard…
Ca me rappelle certains après midi au bureau où l’on cherchait les bonnes formulations pour le français
Vive le Grevisse et le dictionnaire des difficultés de la langue française